Ako pozdraviť v Malajzii: 5 jednoduchých malajských pozdravov

Obsah:

Ako pozdraviť v Malajzii: 5 jednoduchých malajských pozdravov
Ako pozdraviť v Malajzii: 5 jednoduchých malajských pozdravov

Video: Ako pozdraviť v Malajzii: 5 jednoduchých malajských pozdravov

Video: Ako pozdraviť v Malajzii: 5 jednoduchých malajských pozdravov
Video: IAPLC - THE BEST FISHTANKS OF 2019, SUMIDA AQUARIUM TOKYO - JAPAN VLOG PART 1 2024, Smieť
Anonim
Dve malajské ženy hovoria ahoj
Dve malajské ženy hovoria ahoj

Vedieť pozdraviť v Malajzii podľa dennej doby vám pomôže zábavným spôsobom prelomiť ľady s miestnymi obyvateľmi pri cestovaní po Malajzii. Hoci jednoduché „ahoj“alebo „helo“(miestny pravopis) bude fungovať dobre, precvičovanie pozdravov, ktoré používajú, ukazuje, že máte záujem dozvedieť sa niečo o miestnej kultúre.

Vzhľadom na kultúrnu rozmanitosť väčšina ľudí v Malajzii, s ktorými sa stýkate, bude dobre hovoriť a rozumieť anglicky. Každý určite vie, čo znamená „ahoj“. Bez ohľadu na to sa základné pozdravy v Bahasa Malajzia dajú ľahko naučiť.

Na rozdiel od iných jazykov, ako je thajčina a vietnamčina, malajzijský jazyk nie je tónový. Pravidlá výslovnosti sú veľmi predvídateľné a jednoduché. Bahasa Malaysia, ktorá robí život ešte jednoduchším, implementuje klasickú latinskú abecedu, ktorú poznajú anglicky hovoriaci.

Malajský jazyk

Malajzijský jazyk, často označovaný ako Bahasa Malajzia, Malajčina alebo jednoducho „Malajzijčina“, je v mnohom podobný jazyku Bahasa Indonesia a je zrozumiteľný v susedných krajinách, ako je Indonézia, Brunej a Singapur. Miestne sa tento jazyk bežne označuje jednoducho ako „bahasa.“

Bahasa znamená„jazyk“a často sa používa samostatne, keď sa odkazuje na celú rodinu podobných malajských jazykov, ktorými sa hovorí v juhovýchodnej Ázii.

Malajčina (Bahasa Melayu) a jej variáciami hovorí viac ako 290 miliónov ľudí v Malajzii, Indonézii, Bruneji a Singapure. Používa sa aj v častiach Filipín a v južnej časti Thajska. Slová, ktoré sa naučíte v tomto flexibilnom jazyku, sa vám budú hodiť v celom regióne!

Krajina taká rozmanitá ako Malajzia bude nevyhnutne domovom mnohých dialektov a variácií miestneho jazyka, najmä čím ďalej od Kuala Lumpur cestujete. Miestne dialekty na Borneu nebudú znieť vôbec povedome. Nie každý, koho stretnete, hovorí rovnakou príchuťou Bahasa Malajzia.

Výslovnosť v Bahasa Malajzia

Na rozdiel od angličtiny sa výslovnosť samohlások v malajskom jazyku vo všeobecnosti voľne riadi týmito jednoduchými pravidlami:

  • A – znie ako „ach“
  • E – znie ako „uh“
  • I – znie ako „ee“
  • O – znie ako „och“
  • U – znie to ako „ew“

Saying Hello

Tak ako v Indonézii, aj v Malajzii sa pozdravíte podľa dennej doby. Pozdravy korešpondujú s ránom, poobedím a večerom,, aj keď v skutočnosti neexistujú presné pokyny, kedy prepnúť.

Všetky pozdravy v Malajzii začínajú slovom selamat (znie ako „suh-lah-mat“), čo tiež znamená „bezpečné“. Po Selamate nasleduje príslušná fáza dňa:

  • Dobré ráno: Selamat pagi (znie ako „pag-ee“)
  • Dobré popoludnie: Selamat tengah hari (znie ako "teen-gah har-ee")
  • Dobré popoludnie/večer: Selamat Petang (znie ako "puh-tong")
  • Dobrú noc: Selamat Malam (znie ako "mah-lahm")

Ako pri všetkých jazykoch sa formality často zjednodušujú, aby sa ušetrilo úsilie. Priatelia sa niekedy pozdravia tak, že zhodia selamat a ponúknu jednoduché pagi – ekvivalent pozdravu niekoho s „ráno“v angličtine. Niekedy tiež budete počuť, ako ľudia skracujú pozdrav jednoduchým vyslovením selamat.

Poznámka: Selamat siang (dobrý deň) a selamat sore (dobré popoludnie) sa častejšie používajú pri pozdrave ľudí v indonézskom jazyku Bahasa, nie v malajskom jazyku – aj keď budú pochopil.

Denné časy na pozdravy

Dokonca aj miestni obyvatelia z rôznych častí Malajzie sa v spôsobe používania líšia, takže si nerobte veľké starosti s tým, kedy sa popoludnie oficiálne zmení na večer. Ak hádate zle, niekto pravdepodobne odpovie správnym pozdravom.

Neformálne by ste mali používať selamat pagi (dobré ráno), kým slnko poriadne nezahreje, teda okolo 11:00 alebo napoludnie. Potom prejdite na selamat tengah hari (dobré popoludnie). Keď slnko vyvrcholí, možno okolo 15:00, môžete prejsť na selamat petang (dobré neskoré popoludnie alebo večer). Keď odchádzate v noci alebo idete spať, použite selamat malam (dobrú noc).

Vo všeobecnosti možno povedať, že Malajzijčania nepozdravujúnavzájom so selamat malam. Môžete pokračovať v hovorení selamat petang aj v noci, až kým sa nenaspíte.

The Catchall Greeting

Ak všetko ostatné zlyhá alebo si nie ste istí denným časom, v celej Malajzii bude fungovať jednoduché „ahoj“.

Všeobecné pozdravy ako „ahoj“alebo „ahoj“nie sú formálne, ale miestni ich často používajú pri pozdrave priateľov a známych.

Užijete si viac zábavy a budete zdvorilejší, keď budete ľudí zdraviť jedným zo štandardizovaných pozdravov, ktoré sú založené na dennej dobe.

Pokračovanie v konverzácii

Po pozdrave v Malajzii buďte zdvorilí a opýtajte sa, ako sa niekto má. Ako v angličtine, pýtať sa niekoho „ako sa máš?“môže tiež slúžiť ako pozdrav, ak sa chcete vzdať rozhodovania o dennej dobe.

Ako sa máš?: apa kabar (znie ako: "apah ka-bar")

V ideálnom prípade bude ich odpoveď kabar baik (znie ako „ka-bar bike“), čo znamená „dobre“alebo „dobre“. Na otázku apa kabar by ste mali odpovedať rovnako? Ak dvakrát poviete baik, je to ďalší spôsob, ako naznačiť, že to robíte dobre.

Ak vám niekto odpovie na váš apa kabar? s tidak baik (znie ako „tee-dak bike“) alebo čímkoľvek iným, čo začína tidak, sa im možno tak dobre nedarí.

Ďalšie potenciálne pozdravy

Pri vstupe alebo návrate môžete v Malajzii potenciálne počuť tieto priateľské pozdravy:

  • Vitajte: selamat datang
  • Vitajte späť:selamat kembali

Saying Goodbye

Výraz na rozlúčku závisí od toho, kto zostáva a kto odchádza:

  • Dovidenia (ak odchádzate vy): selamat tinggal (znie ako "teen-gahl")
  • Dovidenia (ak druhá osoba odchádza): selamat jalan (znie ako "jal-lan")

V kontexte rozlúčky tinggal znamená „zostať“a jalan znamená „cestovať“. Inými slovami, hovoríte niekomu, aby mal dobrý/bezpečný pobyt alebo dobrú/bezpečnú cestu.

Na zábavný spôsob, ako sa rozlúčiť s priateľom, použite jumpa lagi (znie ako „joom-pah lah-gee“), čo znamená „uvidíme sa“alebo „znova sa stretneme“. Sampai jumpa (znie ako „sahm-pie joom-pah“) bude fungovať aj ako „uvidíme sa neskôr“, ale častejšie ho počuť v Indonézii.

Saying Goodnight

Zvyčajne by ste povedali selamat malam na konci dňa, keď odchádzate alebo idete spať. Keď skutočne idete spať, môžete povedať poslednú dobrú noc so selamat tidur. Slovo tidur znamená "spánok."

Dobrú noc: selamat tidur (znie ako "tee-dur")

Odporúča: