Ako povedať „Prosím“a „Ďakujem“po holandsky

Obsah:

Ako povedať „Prosím“a „Ďakujem“po holandsky
Ako povedať „Prosím“a „Ďakujem“po holandsky

Video: Ako povedať „Prosím“a „Ďakujem“po holandsky

Video: Ako povedať „Prosím“a „Ďakujem“po holandsky
Video: Поднимите лицо, стимулируя кости! Как удалить мешки под глазами и обвисание лба 2024, Smieť
Anonim
Ako sa po holandsky povie prosím a ďakujem
Ako sa po holandsky povie prosím a ďakujem

Ak plánujete návštevu Amsterdamu, nie je na škodu naučiť sa pár kľúčových slov a fráz v holandčine, aj keď tam väčšina ľudí hovorí po anglicky. „Prosím“a „ďakujem“sú dva z najužitočnejších výrazov pre turistov a Holanďanom, s ktorými sa stretnete, ukážu, že ste si našli čas na zoznámenie sa s ich kultúrou.

Skrátka, slová, ktoré sa majú použiť, sú alstublieft (AHL-stu-BLEEFT) „prosím“a dank je (DANK ya) „ďakujem“, ale existujú určité varianty foriem a dôležité pravidlá na správne používanie týchto výrazov v kontexte.

Poďakovanie po holandsky

Všeobecným vyjadrením vďaky je dank je, čo sa prekladá priamo ako „ďakujem“na neutrálnej úrovni zdvorilosti. Nie je to nezdvorilé, ale ani formálne a je to zďaleka najpoužívanejšia holandská fráza. Dank sa vyslovuje tak, ako je napísané, ale znie ako "ya."

Formálny výraz dank u je najlepšie vyhradený pre seniorov; Holandská spoločnosť nie je obzvlášť formálna, takže v obchodoch, reštauráciách a podobných prostrediach nie je potrebné byť prehnane zdvorilý. Dank sa vyslovuje ako vyššie; u, rovnako ako "oo" v "boot."

Aby sme vašej vďačnosti dodali nejaký dôraz, dank je wel a dank u wel sú ekvivalentom „ďakujem veľmi pekne“. Wel sa vyslovuje ako „vel“v „vellum“. Ak bol holandský hovorca mimoriadne milý alebo nápomocný, hartelijk bedankt ("srdečné poďakovanie") je premyslená odpoveď. Táto fráza sa vyslovuje približne ako "HEART-a-luck buh-DANKT."

Ak je toto všetko príliš náročné na zapamätanie, bedankt je vhodný pre holandsky hovoriacich takmer kedykoľvek a kdekoľvek. Ale netrápte sa tým; väčšina Holanďanov, s ktorými sa stretnete, bude príjemne prekvapená, že ste si našli čas na to, aby ste sa naučili po holandsky.

Ekvivalent „nemáte zač“je v Holandsku voliteľný. Ak to naozaj potrebujete, môžete použiť geen dank ("Nespomínaj to"). Možno nebudete príliš naklonení používať túto frázu a nebudete vás považovať za nezdvorilého. Pre mnohých ľudí, ktorí nehovoria po holandsky, je ťažké vysloviť počiatočnú hlásku, ktorá je rovnaká ako „ch“v hebrejskom slove Chanukkah. "ee" sa vyslovuje ako "a" v "able."

Rýchly prehľad vyjadrení vďaky
Dank to Ďakujem (neformálne)
Vďaka Ďakujem (formálne)
Bedankt Ďakujem (bez rozdielu)
Dank je wel alebo Dank u wel Ďakujem pekne (neformálne alebo neformálne)
Hartelijk bedankt Srdečnéďakujem
Geen dank Nie, ďakujem/Nemáš za čo

Saying Please in Dutch

Aby som bol stručný, alstublieft (AHL-stu-BLEEFT) je v angličtine univerzálny ekvivalent výrazu „prosím“. Môže sa použiť s akoukoľvek požiadavkou, ako napríklad Een biertje, alstublieft („Jedno pivo, prosím“). Nahraďte biertje (BEER-tya) akoukoľvek položkou podľa vášho výberu v tomto všestrannom holandskom výraze.

Alstublieft je vlastne zdvorilá forma. Je to skratka als het u believet, alebo "ak sa ti to páči", presný holandský preklad s'il vous plait ("prosím" vo francúzštine). Neformálna verzia je alsjeblieft ("als het je believet"), ale nie je taká bežne používaná, napriek tomu, že Holanďania zvyčajne hovoria neformálne.

Frázy alstublieft a alsjeblieft sa používajú aj vtedy, keď niekomu ponúkate predmet; v obchode napríklad pokladníčka vysloví Alstublieft! keď vám odovzdá potvrdenie.

Prosím rýchly prehľad
Alsjeblieft Prosím (neformálne)
Alstublieft Prosím (formálne)
"Een _, alstublieft." "Jeden _, prosím."

Odporúča: